Traducción Woocommerce

Los que usamos WordPress para traducir nuestro e-commerce, nos especializamos en entender cómo funciona Woocommerce para sacarle el máximo partido, sobre todo cuando queremos vender en otros países.

La traducción Woocommerce consiste en entender los elementos de la tienda online que requieren una traducción.
A continuación, facilitamos un listado:

  • Catálogo de productos: títulos del producto, descripciones cortas o largas, composición o material y cualquier otro dato relevante como colores, tallas o medidas. En definitiva, las fichas técnicas
  • Categorías de producto: por ejemplo en una tienda de deporte las categorías podrían ser los nombres de deporte en sí (fútbol, baloncesto, natación, equitación, ciclismo, etc.). También las etiquetas y cualquier atributo de producto
  • Contenido de la plantilla: todas las palabras que el theme que hayas elegido contenga y utilices desde su instalación
  • Contenido de las imágenes como títulos o textos SEO
  • Páginas del proceso de compra: página del carrito de compra, finalizar o completar compra, y métodos de pago
  • Sincronización del stock disponible para la web en todas los idiomas
  • Opción de pago con la moneda adecuada según el país. Normalmente se asigna una moneda por idioma por defecto
  • Adaptación a los métodos de pago utilizados en cada país

Solicita tu presupuesto sin compromiso

Extracción del contenido de Woocommerce

El 90% del contenido de una traducción Woocommerce proviene del catálogo de producto. Razón por la cual vamos a profundizar en explicar cómo extraer este contenido en un Excel. Utilizaremos Excel porque es el método más fácil para manipular los datos y así agilizar la traducción y en segundo lugar para facilitar la importación del catálogo una vez esté traducido.

¿Cómo extraer los productos de Woocommerce?

  1. Instalaremos un plugin como WP All import
  2. El plugin nos permitirá extraer el contenido en CSV
  3. Abriremos el fichero en CSV y aparecerá todo el contenido en la primera columna y será poco legible
  4. Para hacer el contenido legible, separaremos el contenido en columnas (seleccionaremos la primera columna y en Datos pulsaremos la opción “Texto en columnas”). Nos permitirá usar el separador adecuado, normalmente es un punto y coma.
  5. Guardaremos el archivo y estará listo para enviar a los traductores de Shoptexto

Plugins para un Woocommerce multi-idioma

  • WPML, es el plugin más completo para traducir una página web hecha en wordpress a varios idiomas. Facilita la traducción de entradas, páginas, el menú y cadenas de texto. Si eliges esta opción, tendrás que hacer uso de los siguientes plugins (de la misma empresa) para la parte de Woocommerce: WPML, WPML String translation, WPML Media Translation, WPML Translation Management,  y lógicamente WooCommerce Multilingual.
  • qTranslateX es un plugin de fácil uso en el que podrás desde la misma página o entrada seleccionar el idioma y escribir en el mismo el contenido para cada idioma. Necesitarás este plugin para la traducción Woocommerce.
  • Polylang es un plugin en el que cada página se crea por separado para cada idioma. Además del plugin en sí, deberás instalar el plugin para la traducción especialmente de Woocommerce

Traducción Woocommerce, casos de éxito:

  • Traducción del español a francés y alemán de una cesta de compra de un woocommerce de calzado para bebés y niños
  • Traducción del español a polaco, sueco y danés de un woocommerce de ciclismo
  • Traducción del francés a catalán, gallego, euskera y español de un woocommerce de gafas y relojes de moda
  • Traducción del alemán a inglés, italiano y portugués de un woocommerce de flores a domicilio
  • Traducción del español al noruego, árabe, hebreo y ruso de un woocommerce de venta de visitas guiadas
Traducción Woocommerce