Traducciones ucraniano a español

Cuando desees presentar alguna documentación de tipo personal o de empresas ante algún organismo oficial de España y ésta se encuentra escrita en ucraniano, seguramente tendrás que entregar una traducción jurada ucraniano español certificada por un traductor jurado oficial.
Al respecto, debemos mencionar que la traducción es jurada cuando el documento que se traduce tiene validez legal ante un organismo público, cuya condición se cumple si el documento final tiene la firma y sello de un traductor jurado oficial.
En Shoptexto contamos con traductores jurados de ucraniano a español, especializados en diversas áreas (económicas, administrativas, académicas, entre otras),  para garantizar la autenticidad de las interpretaciones y la efectividad del servicio, según el tipo de documento.


Precios de un traductor jurado ucraniano

Las traducciones juradas de ucraniano a español, tienen un precio de 0,12€ por palabra (del documento original). Dicho precio puede variar en función de la cantidad de palabras por documento, del campo de especialización, de la existencia de palabras repetidas y de la urgencia con que se solicite.
El envío tiene un coste de 10€ en España y costes distintos si es a otros países.
Entra en nuestro presupuesto personalizado para conocer el con exactitud cuánto cuesta el servicio.
También está disponible nuestra lista de precios de traducción de sueco a español.

Solicitar traducción jurada de ucraniano a español

El proceso para solicitar una traducción jurada de ucraniano a español, se describe a continuación:

  1. Escanea el documento original a traducir o toma la foto con un móvil.
  2. Envía la imagen escaneada o fotografiada del documento original.
  3. El traductor jurado oficial realiza la traducción.
  4. Un segundo traductor nativo de España ejecuta la revisión de la documentación, comparando con el documento original, para detectar y corregir errores ortográficos o de formato y de esa manera mejorar su comprensión por el lector.
  5. Finalmente, se le hará entrega por correo postal a la dirección indicada o vía correo electrónico (según su preferencia) del documento traducido, en papel impreso, firmado y sellado en cada una de sus hojas, junto con una copia del documento original y el certificado del traductor firmado, fechado y sellado.

Las traducciones juradas de ucraniano a español de Shoptexto se pueden realizar dentro del territorio de España, donde los traductores jurados oficiales, nombrados por el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación (MAEC), tienen acreditación para realizar dichas traducciones. Esto permite garantizar la veracidad del documento traducido, para su uso oficial en territorio español.
También ponemos a tu disposición, la opción de envío a otros países con un costo diferente al nacional.


Precio mínimo de traducción jurada

El precio mínimo de una traducción jurada de ucraniano a español es de 40€ más IVA. Si necesitas comprobar que tu texto cumple los criterios para la traducción jurada o conocer el precio del servicio con mayor exactitud, consulta con nosotros para solicitar un presupuesto personalizado.

¿Qué es un traductor jurado ucraniano?

Es un profesional acreditado en España por el MAEC, para traducir textos de uso oficial garantizando su validez o autenticidad.
Cabe destacar, que esta acreditación es otorgada a la persona, luego de verificar sus capacidades técnicas, tanto en el uso del idioma, como en sus conocimientos académicos; por lo tanto un traductor jurado, tiene la capacidad de análisis e interpretación necesaria para dar validez al documento, asumiendo las responsabilidades legales de la traducción.

Entrega de documentos originales

Como hemos mencionado, la entrega del documento traducido, del certificado del traductor jurado oficial y de la copia del documento original, puede hacerse por correo postal o por correo electrónico (según tu elección). El documento traducido original se envía a la dirección previamente acordada.
El envío tiene un coste de 10€ en España y costes distintos si es a otros países.
En Shoptexto contamos con agencias de traducción en las ciudades: Barcelona, Madrid, Sevilla, Málaga, Valencia, Alicante y Granada.
Consulta el servicio con un profesional y te enviaremos un presupuesto personalizado.

Traducciones juradas más solicitadas de español a ucraniano

Las traducciones más solicitadas por los usuarios del servicio son las del idioma ucraniano al español.
Pero los profesionales están capacitados para realizar traducciones del español al ucraniano, cuando el documento está destinado a su uso oficial en Ucrania. En estos casos, un traductor experto en el área de especialización realizará la traducción y posteriormente, ésta será revisada por un segundo traductor nativo de Ucrania.
De esa manera, garantizamos la validez del documento según la legislación del país destino.

Traducciones juradas a particulares

Las traducciones juradas más solicitadas por clientes particulares son: actas de nacimiento, pasaportes, títulos académicos, certificados matrimoniales, certificados de antecedentes penales, entre otros. Dichos documentos son necesarios para fines migratorios, ya sea para el campo laboral o académico.
En Shoptexto atendemos pronto tu solicitud y elaboramos un presupuesto personalizado.

Traducciones juradas a empresas

Si tu empresa necesita traducir en tiempo oportuno, documentos legales como contratos, informes, catálogos, políticas de privacidad, patentes u otros. ¡No dudes en contactarnos!