El rumano es una lengua indoeuropea que forma parte del grupo oriental de lenguas romances. Es hablada por alrededor de 25 millones de personas, siendo la quinta lengua más hablada dentro de la Unión Europea. Por motivos políticos, se denomina moldavo a la lengua rumana que se habla dentro del territorio de Moldavia. Actualmente, el rumano tiene gran peso en comunidades emigrantes como España, donde se calcula que hay 750.000 hablantes, y también Alemania o Italia. Encontraremos hablantes de rumano en: Rumania (95% de la población), Moldavia (2,5 millones), Italia (1. 800.000), España (728 000), Ucrania (375 000), Israel (250 000), Serbia (75 000), Hungría (40 000) y Kazajistán (28 911).

Resulta muy importante conocer los servicios de traducción jurada del rumano al español debido al peso representativo de esta lengua a nivel mundial. La traducción jurada, del rumano al español, permite traspasar documentos con validez jurídica o administrativa, escritos originalmente en rumano, al español, sin perder en ningún caso su validez burocrática. Solo los traductores jurados disponen de la potestad para realizar dicho tipo de traducciones, actuando como una especie de “notarios de la lengua”. ¿Buscas a un traductor jurado de rumano a español? Pídenos un presupuesto ¡nosotros te ayudamos!

Precios de un traductor jurado rumano

En Shoptexto los precios de traducciones juradas de rumano a español se encuentran a partir de: 0,16 euros por palabra. El precio mínimo de un documento para ser traducido es de 40 € más IVA, ya que este tipo de traducciones tienen un procedimiento más lento y costoso que las traducciones simples, debido a su validez legal. Explícanos qué traducción necesitas y te elaboramos un presupuesto.

Para tener una idea del precio estimado por palabra, está disponible nuestra lista de precios de traducción a rumano.

Solicitar traducción jurada de rumano a español

Para solicitar una traducción jurada de rumano a español, el proceso es sencillo: deberás enviarnos los documentos escaneados y se te devolverán en papel normal, firmado y sellado en cada una de sus hojas, junto con una copia del original, y un certificado del traductor firmado, fechado y sellado. Puedes escoger el tipo de recogida: presencial, o fijando una dirección donde deseas recibir la traducción.

Recomendamos solicitar las traducciones juradas de rumano a español dentro del territorio de España, donde solamente los Traductores Jurados Oficiales, nombrados por el Ministerio, tienen autoridad para realizar dichas traducciones, y, además, te aseguras la validez del documento traducido en los territorios castellanohablantes. strong>Pincha aquí para conocer tu presupuesto de traducción jurada de rumano a español.

Precio mínimo de traducción jurada

Como hemos indicado antes, en Shoptexto el precio mínimo de una traducción jurada de rumano a español es de 40 € más IVA, si necesitas comprobar que tu texto cumple los requisitos, pregúntanos y nosotros te elaboramos un presupuesto.

¿Qué es un traductor jurado rumano?

Por regla general un traductor jurado es un profesional de la traducción que cuenta con la potestad de traducir textos con peso jurídico manteniendo su validez en el idioma meta. En cada país existen políticas diferentes para nombrar a los traductores jurados. En España, por ejemplo, los traductores jurados son nombrados por el Ministerio de Asuntos Exteriores (MAEC), y solo ellos tienen la potestad de otorgar calidad jurídica a un documento traducido.

Entrega de documentos originales

Si quieres solicitar una traducción jurada, el procedimiento de entrega de documentos es el siguiente: deberás enviar los documentos escaneados y se te devolverá la traducción en papel físico, junto con la jura o certificado del Traductor Jurado Oficial, sellado y firmado, por correo convencional o se establecerá un punto de recogida. ¡Más fácil imposible! Solicita aquí tu presupuesto.

Traducciones juradas más solicitadas de español a rumano

Actualmente, es cierto que se demandan más traducciones del rumano al español que a la inversa, por ello, contamos con profesionales con una gran trayectoria dentro del mundo de la traducción jurada.

Traducciones juradas a particulares

A nivel particular, los documentos más solicitados son: pasaportes, títulos universitarios y certificados matrimoniales. Estos documentos suelen ser muy importantes cuando decidimos empezar una vida en un país nuevo. Los certificados educativos originalmente en rumano, deberán traducirse al español para realizar cualquier tipo de contrato laboral. Cuéntanos de qué se trata tu traducción y te elaboramos un presupuesto a medida.

Traducciones juradas a empresas

A nivel empresarial los tipos de traducciones más demandadas suelen ser las políticas de privacidad, las patentes y los contratos. ¡No dudes más, pídenos presupuesto y disfruta de tu traducción jurada cuanto antes!

Lectura recomendada: Traducción jurada ucraniano-español por un traductor jurado oficial