Traducir Prestashop con Weglot

PRESUPUESTO 500 – 1.000 €

Tenemos más de 60.000 palabras en Prestashop a traducir y nos han recomendado utilizar Weglot por la herramienta de edición que tiene. Es decir, no queremos mantener las traducciones que nos ofrece Weglot porque no están al nivel de lo que buscamos, pero entendemos que la herramienta de edición nos permitirá añadir el contenido traducido desde cero.

Ahora, mal traducido, tenemos el contenido en francés, inglés y alemán. También queremos entrar en Portugal y en Holanda, que parece que nuestros productos de hogar se venderán bastante bien y los costes de envío son asequibles.

Tenemos cierta vergüenza por el contenido que exponemos en las fichas de producto, y nos gustaría hacer las modificaciones en Prestashop (Weglot) lo antes posible. Buscamos una agencia de traducción que también nos pueda traducir las palabras clave y que nos pueda asesorar un poquito en cuanto a posicionamiento en Google para las fichas de producto traducidas. Tenemos actualmente títulos que no corresponden en absoluto en la manera en la que buscan los franceses, alemanes, etc.

Habilidades: Weglot, Prestashop, SEO

¿Tienes un proyecto similar?

11 + 11 =