IMG_20170717_131548-1

Traductor en Vitoria-Gasteiz, España

Poseo un grado de Traducción e interpretación por la Universidad del País Vasco, así como un título de especialista en localización de videojuegos de Trágora Formación y traduzco habitualmente del inglés, alemán y euskera al español y del inglés y español al euskera. He traducido sobre todo en un año como traductora autónoma textos del área de marketing y genéricos, tanto para agencias como para empresas como Juguettos y Asendia. Asimismo, estoy traduciendo al euskera la página web de Ikea con un equipo de traducción y he traducido también una serie de textos publicitarios para una empresa telefónica (Adamo). Además, en el año 2015 estuve cinco meses de prácticas en una agencia de traducción, Zador Language Center, donde traduje, entre otras cosas, multitud de textos genéricos al euskera.

Proyectos de mi interés:

✓ Aplicaciones móviles ✓ Cosmética / Belleza ✓ Tiendas online ✓ Moda y calzado ✓ Publicidad ✓ Turismo / Viajar ✓ Videojuegos

Mis habilidades:

  • Mi nivel de WordPress es bajo
  • Mi nivel de HTML es bajo
  • Mi nivel de PHP es bajo
  • Mi nivel de XML es bajo
  • Mi nivel de Microsoft Word es excelente
  • Mi nivel de Microsoft Powerpoint es excelente
  • Mi nivel de Microsoft Excel es excelente
  • Mi nivel de Copywriting (redacción) es bajo
  • Mi nivel de SEO es bajo
  • Mi nivel de Herramientas CAT es alto
  • Mi nivel de Proofreading (revisión) es excelente
  • No realizo traducciones juradas