Agence de traduction à Montpellier

Directeurs de marketing, communication et e-commerce choisissent Shoptexto.
Des traductions réalisées par des traducteurs français, traducteurs assermentés, officiels et juridiques.

 

Agence de traduction à Montpellier

Directeurs de marketing, communication et e-commerce choisissent Shoptexto.
Des traductions réalisées par des traducteurs français, traducteurs assermentés, officiels et juridiques.

 

Services de traduction à Montpellier

Traduction de manuels d’utilisation

Traduction de notices d’utilisation, guides de l’utilisateur, manuels d’instruction, manuels de machines et équipements, documentation de logiciel et cahier de charges. Traduction de manuels pour des entreprises de Montpellier en industries comme l’aéronautique, l’automobilisme, la science, l’électronique, le pharmaceutique, le médical ou l’ingénierie.

Traduction de boutiques en ligne ou e-commerce

Traduction de catalogues de produits de boutiques en ligne Montpelliéraines et places de marché. La traduction des descriptions des produits se font par catégorie comme le foyer, la mode, les produits pour bébé, les chaussures, le sport, l’électronique, les appareils électroménagers, le jardinage, le bricolage, la parfumerie et cosmétique, la bijouterie, l’alimentation, les tickets, les hôtels, les vols, etc.

Traduction de pages web et articles de Blog

Les entreprises françaises avec page web qui vendent dans d’autres pays, traduisent leur site web: page d’accueil, présentation de services et produits, coordonnées de contact, etc. De plus, ils traduisent les articles ou publications de son blog afin de générer du trafic au site web et les convertir en clients.

Traduction juridique ou légale

Un traducteur juridique de Montpellier spécialisé dans les questions légales s’occupe de traduire documents comme des contrats, des procurations, des actes constitutifs, des statuts de société, des réclamations en justice, des sentences, des appels, des actes notariés, des testaments, des déclarations d’héritiers, des rapports juridiques, des rapports d’audit, des comptes annuels…

l

Traduction assermentée

Un traducteur assermenté de Montpellier réalise la traduction officielle ou assermentée nécessaire comme les actes ou procurations, les statuts ou les licitations, les certificats de naissance et d’adoption, les certificats de mariage, les certificats de célibat et les certificats de décès. Nous traduisons également dossiers académiques, grades universitaires, diplômes, notes et rapports d’emploi, livrets de famille, pièces d’identité ou passeport, casier judiciaire, etc.

Demander un devis

Agence de traduction à Montpellier

Entreprise de traduction à Montpellier qui traduit à plus de 60 langues avec:

  • Traducteurs natifs et professionnels
  • Traducteurs juridiques et légales
  • Traducteurs assermentés et officiels

Nous aidons les directeurs de communication, marketing et e-commerce à internationaliser leurs projets avec des traductions en 60 langues. Nous sommes une équipe de traducteurs qui forme une agence de traduction à Montpellier spécialisée dans la traduction de projets technologiques comme des boutiques en ligne, des logiciels, des sites web, des applications mobiles et, bien évidemment, des contenus juridiques et assermentés. Les traductions sont toujours révisées par deux traducteurs.

Services de traduction à Montpellier

Envoyez-nous vos documents à traduire et notre agence de traduction à Montpellier et aux alentours (Lattes, Castelnau-le-Lez, Saint-Jean-de-Védas, Juvignac et Le Crès), va s’occuper de préparer un devis, traduire et réviser le contenu et livrer une traduction de qualité.

Les traductions assermentées et officielles seront envoyées par courrier postal.

➤Demander un devis maintenant
➤ Vous avez une demande? Contactez avec nous

Exemples de documents traduits à Montpellier

Manuel d’utilisation

Traduction de manuels d’instruction d’appareils photo, jeux vidéos et jouets, électroménagers, téléphones portables, appareils portables, logiciels et applications.

Statuts de la Société

Traduction de statuts d’entreprises Montpelliéraines consacrées à la beauté, santé, foyer, sport, ménage, automobiles, télécommunications, mode, logiciels et technologie.

Fiche produit

Traduction des descriptions de fiches produits comprenant le titre, la description, l’explication du mode d’emploi et les conditions d’expédition disponibles dans les catalogues en ligne.

Contrat d’arrhes

Traduction juridique de contrats d’achat et vente de biens immobiliers en France. Clauses sur les conditions de paiement, les prix, les droits et obligations des parties et les garanties.

Articles de Blog

Traduction d’articles de magazines, de sites web pour touristes, de décoration, de tutoriels, de comparaisons de produits, d’avis de produits technologiques et de listes ou classements

Diplôme universitaire

Traduction assermentée de diplômes de baccalauréat, de licence (universitaire), de Master et autres certificats académiques universitaires.

Site web corporatif

Traduction de sites web pour des cabinets d’avocats, des laboratoires, des entreprises pharmaceutiques, des restaurants, des hôtels, des agences de marketing, des agences de communication et de design web.

Certificat de mariage

Traduction assermentée d’actes de mariage nécessaires pour les formalités et les démarches, afin que la célébration du mariage soit enregistrée dans le Registre civil.

Prix de traduction à Montpellier

Combien coûtent les services de traduction à Montpellier?

Langue Traduction simple Traduction juridique Traduction assermentée
Français, espagnol, anglais, portugais, italien 0.05 € / mot 0.07 € / mot 0.016 € / mot
Allemand, arabe, polonais, roumain, russe, grec, turc, russe, ukrainien 0.07 € / mot 0.098 € / mot 0.018 € / mot
Chinois, bulgare, slovaque, slovène, estonien, hongrois, lituanien, letton, tchèque, bosniaque, croate, albanais, serbe, maltais, monténégrin, macédonien, arménien 0.08 € / mot 0.112 € / mot 0.019 € / mot
Néerlandais, hébreu, basque, vietnamien, thaïlandais, hindi, bengali, finnois, norvégien, suédois, azerbaïdjanais, thaïlandais, hindi, finnois, norvégien, suédois, azari. 00.10 – 0-12 € / mot 0.16 € / mot 0.025 € / mot
Coréen, danois, indonésien, islandais, japonais 0.14 € / mot 0.19 € / mot 0.29 € / mot

Urgences et formats

Les traductions urgentes ou les formats de texte qui requièrent un travail additionnel comme HTML, PHP, XML, XLIFF, JSON, etc. peuvent faire l’objet d’une augmentation de prix.

Réductions appliquées

Des réductions peuvent être appliquées en fonction de la quantité de mots, le nombre de mots répétés et du nombre de langues à traduire le contenu.

Les combinaisons les plus demandées à Montpellier

Les traductions les plus demandées en France sont vers l’anglais, le français, l’italien, le portugais et l’allemand. Autres langues très demandées :

  • Norvégien
  • Suédois
  • Finlandais
  • Danois
  • Japonais

Demander un devis

Exemples de réussite à Montpellier

Voici quelques exemples de projets d’entreprises françaises traduits par Shoptexto

Cartes de menu pour les restaurants

Nous avons réalisé avec succès des traductions en plusieurs langues, principalement en anglais et en espagnol pour plusieurs restaurants. Ils nous ont demandé de traduire leurs menus afin d’offrir aux clients de plusieurs origines la possibilité de comprendre et de choisir leurs plats. Il était extrêmement important pour eux de s’adapter à ce nouvel horizon, non seulement pour assurer la stabilité de leur activité, mais aussi pour répondre à la demande d’un grand nombre de clients d’autres pays.

Documentation douanière

Les autorités douanières nous confient régulièrement la traduction légale de tous les produits technologiques destinés à la France. Grâce à ce travail que nous effectuons, de nombreux clients qui achètent ces produits, qui proviennent généralement de Chine, ont pu faire un usage correct de ces produits. En outre, nous avons été chargés de traduire des factures d’achat et des guides d’expédition.

l

Documentation administrative

Les autorités françaises nous confient régulièrement la traduction de leurs contrats et licitations internationales afin de clarifier tout malentendu administratif et de permettre la conclusion correcte d’accords avec les sous-traitants. C’est pourquoi nous travaillons principalement avec de la documentation provenant de Chine, du Portugal, des États-Unis et du Brésil. En raison du flux important de documents légaux nécessaires, pour répondre à vos demandes, nous avons convenu de travailler ensemble de façon continue.

Catalogue sportif en ligne

Un exportateur d’articles de sport nous a confié la tâche de traduire son catalogue de produits de sport en ligne à partir de son site Web, dans l’idée de pouvoir externaliser ses produits uniques vers d’autres marchés. Nous avons ensuite procédé à faire les adaptations nécessaires pour que les anglophones, les russophones et les suédophones puissent accéder à leur site web et faire leurs achats facilement. Au fur et à mesure de la sortie de nouveaux produits non traduits jusqu’alors, nous continuons à faire le travail nécessaire pour assurer un flux fluide de visiteurs dans la langue appropriée.

Que disent nos clients de Montpellier?

Voici l’avis de quelques clients qui ont demandé des traductions simples, juridiques ou assermentées.

Mes remerciements à cette excellente société de traduction multilingue. De mon côté, mon entreprise a amélioré sa capacité de vente grâce à la disponibilité de plus de langues sur la plateforme web.

Igor S.

Je dois être honnête, je n’ai jamais pensé que traduire dans certaines langues permettrait d’améliorer mes ventes. Une chose si simple s’est avérée être la plus importante. Merci.

Felipe C.

Aujourd’hui, mon père n’est plus parmi nous, mais en son nom, je tiens à remercier l’équipe pour le travail de traduction de tous les documents juridiques qu’il a demandé à l’époque.

Esteban N.

Demandez un devis maintenant u si vous avez des questions, n’hésitez pas à nous contacter.

Shoptexto, votre agence de traduction à Montpellier

DNous aidons les entreprises et les particuliers qui cherchent :

  • Une agence de traduction professionnelle à Montpellier qui travaille uniquement avec des traducteurs natifs en anglais, français, portugais, catalan, basque, allemand, italien, néerlandais, norvégien, suédois, danois, finnois, arabe, hébreu, japonais et 40 autres langues.
  • Agence de traduction qui propose des traductions assermentées, c’est-à-dire des traductions timbrées et réalisées par des traducteurs assermentés pour des certificats, des dossiers, des documents officiels, des statuts d’entreprise, des actes notariés, des contrats, des offres, etc.
  • Une agence de traduction à Montpellier avec une expérience dans les secteurs pharmaceutique, médical, scientifique, de l’ingénierie, de la construction, du tourisme, de l’alimentation, etc.
  • Une entreprise de traduction à Montpellier avec des traducteurs juridiques spécialisés dans les documents juridiques tels que les contrats, les testaments, les déclarations d’héritiers, etc.
  • Une agence de traduction en France spécialisée dans les projets technologiques et disposant des connaissances nécessaires pour traduire des sites de e-commerce, des sites Web, des articles de blog, des applications mobiles, des logiciels. Nous avons également les connaissances pour traduire depuis n’importe quel CMS comme WordPress et travailler le SEO dans chaque langue. Nous travaillons également avec des formats XML, CSV, HTML ou JSON.
  • Une agence de traduction à Montpellier qui respecte les délais de livraison et un processus audité qui garantit des traductions de qualité.

Demander un devis