Traducción de tiendas online y software

Especialistas en e-commerce, páginas web, avisos legales y otros proyectos tecnológicos

Traducción de tiendas online y software

E-commerce, páginas web, avisos legales y otros proyectos tecnológicos

E-commerce / Tiendas online

Shoptexto es el principal proveedor de traducciones ecommerce en España y la única empresa especializada en tiendas online a nivel internacional. Traducimos tanto tiendas online de grandes marcas como pequeñas tiendas. Además de ofrecer una mayor accesibilidad, las traducciones están centradas en favorecer la conversión.

Marcas y tiendas multimarca

Hacer accesible un catálogo de productos a otros país online, significa tener las referencias o productos traducidos en la página web: títulos, descripciones, materiales, ingredientes o composición del producto, especificaciones como tallas o medidas del producto o cualquier tecnicismo. La internacionalización de una marca, tienda multimarca o incluso una tienda dropshipping no sólo se debe entender como una traducción si no que como una adaptación cultural, por ejemplo el uso de juegos de palabras o expresiones. Contamos con traductores nativos profesionales para cada idioma.

Software

La traducción de software es una especialidad de Shoptexto. Nos encontramos con traducción de sistemas como CRMs, ERPs, bases de datos, aplicaciones web y de escritorio, SCM, SaaS y otros sistemas de multinacionales y grandes empresas en el sector de la hostelería, turismo, inmobiliaria, banca, gran consumo e incluso startups.

Las traducciones de software consideran el contenido generado del mismo y otros contenidos relacionados como documentación, preguntas frecuentes, presentaciones comerciales, etc.

Aplicaciones de móvil

Tanto Startups como empresas multinacionales traducen sus aplicaciones de móvil con Shoptexto. Los proyectos más habituales son aplicaciones para Iphone (iOS) o Samsung, LG o HTC (Android), aunque también realizamos traducciones de productos tecnológicos para Windows Phone.

Apps y contenido a traducir

Las agencias de traducción que traducen apps, entienden el tipo de contenido que encontramos y la diversidad de formatos: menús, mensajes de error, archivos XML, guías o tutoriales, contenido legal como avisos y políticas, e incluso descripciones que se terminarán utilizando en Play Store, App Store o en la tienda de Windows.

Páginas web

La traducción de páginas web se puede dividir principalmente en tres partes, la primera hace referencia al contenido de presentación o comercial como las páginas de Quiénes somos, Servicios o Contacto. En segundo lugar entraríamos en el contenido adicional que normalmente se genera con frecuencia como noticias, artículos de Blog o publicaciones. Y en tercer lugar, todo el contenido legal que mencionamos seguidamente.

Contenido legal

Los avisos legales, condiciones de uso, condiciones de venta, políticas de privacidad, políticas de datos y cookies son los principales textos que nos encontramos que son necesarios traducir a otros idiomas.

Áreas de especialización en ecommerce

Un consumidor multiplica su confianza por 5 al comprar en su idioma.

Traducción tienda online moda

Ropa y complementos

Moda, calzado, ropa de bebé, bolsos y accesorios

Traducción tienda online alimentación

Alimentación

Gourmet, Vinos, Ecológicos, Súper online, Café

Traducción tienda online deporte

Deporte y aire libre

Running, Ciclismo, Fútbol, Padel, Artes marciales

Traducción tienda online jardinería y bricolaje

Jardinería y bricolaje

Ferretería, Construcción, Fontanería, Jardín

Traducción tienda online hogar

Hogar y decoración

Cocina, baño, muebles, iluminación, ropa de cama

Traducción tienda online electrónica

Electrónica

Ordenadores, cámaras, móviles, fundas, TV

Traducción tienda online cosmética y perfumería

Salud y belleza

Perfumería, Cosmética, Maquillaje, Parafarmacia

Traducción tienda online mascotas, juguetes

Otras categorías

Arte, Música, Juguetes, Mascotas y más

¿Tienes un proyecto?

Traductores profesionales

Cuenta con nuestra experiencia

Ofrecemos soluciones rápidas para no ser un cuello de botella a la hora de multiplicar las ventas de una tienda al abrirse al exterior. Nuestra experiencia en ventas online nos permite asesorar en materia de idioma. Además, ofrecemos un servicio de mayor urgencia para los más exigentes.

Avalados por marcas de prestigio

Marcas de máximo nivel en las categorías en las que trabajamos nos avalan y confían en nuestras traducciones de ecommerce (tiendas online), software, páginas web, aplicaciones web, etc.
Tenemos capacidad para traducir a cualquier idioma y con la frecuencia necesaria para las nuevas colecciones o lanzamiento de nuevos productos.

Asistencia para mayor agilidad

Asistimos a la hora de extraer los textos de vuestros sistema ecommerce (Woocommerce, Prestashop, Magento, Shopify, etc.). El objetivo es agilizar la traducción del catálogo de producto de modo que con una importación de fichero con el formato apropiado (DOC, CSV, XML, TXT) la web esté lista en el nuevo idioma.